На Франкфуртской книжной ярмарке представлен немецкий перевод книги Егора Гайдара «Гибель империи»
- 1
16 октября на Франкфуртской книжной ярмаке издательство Springer Gabler и Фонд Егора Гайдара представили немецкое издание книги Егора Гайдара «Гибель империи». Издание было подготовлено в сотрудничестве с Фондом Фридриха Науманна.
Предисловие к немецкому переводу книги написали с российской стороны член Правления Фонда Егора Гайдара, экс-министр финансов РФ Алексей Кудрин, с немецкой - вице-председатель Европейского парламента Александр Граф Ламбсдорф. Экономическим редактором выступил доктор Карл-Хайнц Паке, профессор экономики университета Магдебурга, который в 2002-2006 годах был министром финансов земли Саксония-Анхальт. Также профессор Карл-Хайнц Паке является вице-председателем Фонда Фридриха Науманна.
На стенде издательства Springer, одного из крупнейших на Франкфуртской книжной ярмарке, издание представили член Попечительского совета Фонда Егора Гайдара, министр экономики России в 1992-1993 годах Андрей Нечаев, руководители и менеджеры издательства, непосредственно работавшие над этим проектом, а также представители Фонда Фридриха Науманна – Юлиус фон Фрайтаг-Лорингховен и доктор Карл-Хайнц Паке
Позднее, на презентации во Франкфуртском университете Goethe-Universität Frankfurt am Main, Андрей Нечаев поделился с аудиторией своими мыслями по поводу значения труда Егора Гайдара для понимания современной России, а доктор Карл-Хайнц Паке представил свое видение книги с точки зрения немецкого либерала-реформатора и ученого-экономиста. Докладчики попытались провести сравнительный анализ ситуации начала 1990-х годов в России и Германии и поделились своим личным опытом реформаторской деятельности в этих странах.
Книга «Гибель империи» была впервые издана в 2006 году и с тех пор несколько раз переиздавалась. В своей книге Егора Гайдар представил экономическую и политическую историю СССР на фоне других тоталитарных режимов ХХ века и объяснил, какие причины неизбежно вели к распаду Советского Союза. На данный момент книга переведена на несколько языков, включая английский, финский и немецкий.